
Zgadnij, który jest inny? To jedyny obiekt nieodłącznie niezwiązany z historią Cartierów.
Tak więc to nie broszka czy zegarek oczywiście... ani też nie wizytówka w ręku mojego pradziadka, Jacques Cartier, ale być może co najbardziej zaskakujące, nie jest to ani dżem. 'Confiture' — jak dżem tłumaczy się z francuskiego — był głęboko wpleciony w historię rodziny Cartier od samych początków.
Nie tylko ta marmaladka od 'Bonne Maman' była absolutnym ulubieńcem mojego dziadka (ze słusznych przyczyn...), ale już w XIX wieku jego przodkowie opracowali kod, który pozwolił im na tajne zapisywanie cen, jakie zapłacili za kamienie, biżuterię i inne obiekty.
Kod musiał być słowem liczącym 9 liter bez powtarzających się liter: wybrali 'CONFITURES': gdzie C=1; O=2; N=3 itd. aż do E=9 i S=0 (K zostało wybrane, aby symbolizować powtarzającą się cyfrę).
Kod był używany przez wiele pokoleń Cartierów: na małej wizytówce Jacques'a z lat dwudziestych (widocznej tu na stole), zapisuje cenę, jaką zapłacił w frankach za określone kamienie, używając następujących liter: "TUI.SKS," obok ceny w funtach brytyjskich, za którą liczył je sprzedać (£35,000).
Ponieważ on i jego bracia oraz ich zespoły kupowali i sprzedawali cały czas, nie mogli po prostu zapamiętać ceny, jaką zapłacili za każdy kamień, więc Jacques zabierał na spotkania sprzedażowe karty takie jak ta — wraz z pytającymi klejnotami — jako przypomnienie dla siebie.
W ten sposób, nawet jeśli klient zauważył ją, nie miałby pojęcia, jaką marżę zarabiał. Drugi obraz pokazuje inny przykład jednej z tych kart (w montażu innych listów, lewy górny róg). Przez dziesięciolecia otaczała rodzinny kod absolutna tajemnica.
Chociaż od dawna została ujawniona w książkach, wówczas traktowano ją niemal jak tajemnicę państwową. A jednak dla mojego dziadka, Jean-Jacques, miała ona również mniej poważny aspekt: "Zawsze mnie bawiło" — powiedział mi — "stosowanie słowa oznaczającego dżemy do klejnotów. Myślę, że pokazywało to żartobliwe poczucie humoru Cartierów!" Więc który jest inny?
Galeria zdjęć

Ten artykuł został przetłumaczony z języka angielskiego. Przeczytaj oryginalny tekst angielski