
Para começar dezembro, um vislumbre nos bastidores do Natal em Cartier Londres há 106 anos. Este cartão foi enviado aos clientes em 1915, quando uma guerra mundial devastadora tinha forçado muitos funcionários — e clientes — a trocar tiaras pelos trincheiras.
Jacques, o irmão Cartier mais jovem que havia estabelecido a filial de 175 New Bond Street apenas seis anos antes, estava entre aqueles que lutavam pelo seu país.
Em vez de celebrar o Natal — e seu aniversário de casamento — com champanhe (ele havia se casado com minha bisavó Nelly apenas três anos antes), ele estava liderando seu regimento de cavalaria, Les Dragons, em uma batalha perigosa na região de Champagne da França.
E, no entanto, embora longe da família e da empresa, Jacques permaneceu fortemente envolvido na gestão de 175 New Bond Street através de cartas. Ele sentia um forte senso de dever em manter Cartier Londres funcionando, acreditando que seus funcionários dedicados e corajosos deveriam ter um negócio para retornar uma vez que a guerra terminasse.
Daí este cartão — um retrato da história social que inclui, é claro, uma referência respeitosa à Primeira Guerra Mundial. Ele mostra as bandeiras dos aliados na frente "com os respeitosos cumprimentos dos Messrs Cartier" — mas também revela a determinação de aço da família e seu pragmatismo, uma recusa em desistir mesmo quando confrontados com uma guerra mundial catastrófica.
No interior ele diz: "Os Messieurs Cartiers têm o prazer de anunciar que apesar das circunstâncias atuais, foram capazes de receber de sua filial de Paris uma seleção muito grande de presentes de Natal." Teria sido interessante ver que presentes chegaram à vitrine de Londres em 1915 — muito provavelmente itens menores de joalheria, um broche da Belle Époque e abotoaduras de safira talvez, juntamente com cigarreiras e peças de relojoaria como este doce relógio Cartier de esmalte rosa guilochê (inspirado nas viagens pré-guerra dos irmãos Cartier à Rússia), com letras no lugar dos números. Neste relógio as letras leem 'BONS SOUHAITS', que se traduz como 'bons votos' — uma mensagem bastante apropriada para esta época do ano.
Este artigo foi traduzido do inglês. Ler o texto original em inglês