Незабываемые дни на JLF Maldives

Незабываемые дни на JLF Maldives

Нечасто выпадает возможность по-настоящему замедлиться и сидеть, слушать — и учиться — не минутами, а днями. Тем более на тропическом острове.

Вот почему последняя неделя на JLF Soneva Fushi в окружении такой интересной и весёлой компании ощущалась невероятной привилегией.

JLF — это фестиваль, собирающий авторов из разных областей для обмена идеями: дипломаты и романисты беседуют с математиками о будущем; историки обсуждают темы войны и изменения климата с журналистами; романисты и поэты делятся своими источниками вдохновения с режиссёрами и художниками.

Лекции скоро появятся онлайн, а пока — несколько самых запоминающихся моментов:

  • Radhika Raje и я исследуем некоторые украшения Махараджей в контексте исторических связей между Востоком и Западом; инфлюенсеры тогда и сейчас, и вопрос вдохновения против присвоения
  • Marcus du Sautoy в диалоге с учёным Roger Highfield о том, может ли ИИ когда-нибудь быть таким же творческим, как человек (что происходит, когда просишь компьютер написать следующий роман о Гарри Поттере?)
  • William Dalrymple погружается в мир шпионажа с Ben Macintyre
  • Peter Frankopan, автор Шёлкового пути, расспрашивает David Wallace-Wells об изменении климата и о том, так ли мрачно будущее, как описывает его книга Необитаемая земля
  • Patrick Radden Keefe, автор Империи боли, делится взглядами на лидерство и преодоление препятствий с Huma Abedin, руководителем администрации Хиллари Клинтон и автором Both/And
  • Shobhaa De в разговоре с Vikas Swarup, автором фильма Миллионер из трущоб, о том, как справляться с последствиями политической некорректности в Индии
  • André Aciman в беседе с Sanjoy K. Roy об удивительной истории его романа — и позже фильма — Назови меня своим именем

JLF в розовом городе Джайпуре обладает блестящей, интенсивной, всеобъемлющей энергетикой. Здесь было иначе — спокойнее, камернее, — но ничуть не менее волшебно, пусть даже был сезон дождей и наш самолёт не смог приземлиться в первый день. Как сказала моя дочь, начинающий писатель: «Это отличное начало истории, мама — таинственный волшебный остров, защищённый бурей...»

Галерея изображений

Эта статья переведена с английского языка. Просмотреть оригинальный текст на английском

Keep Exploring